ТАНГО
В удивительном горном местечке Таормина на восточном побережье Сицилии, располагаются развалины древнегреческого театра. Современники смогли оборудовать там сцену под открытым небом, а превосходная акустика до сих позволяет проводить выступления на самом высоком качестве звука . В этом зале часто выступают мировые звезды, поэтому я и мои итальянские друзья надеялись, что нам повезет. Но в тот вечер там проходило выступление группы ретро Танго из Аргентины, и, по правде говоря, никто из нас особого энтузиазма не испытал по этому поводу. Однако мы решили пойти, решив, что в этот чарующий августовский сицилийский вечер на высоте нескольких сот метров над уровнем моря, среди благоухающей зелени и древних стен, мы все равно получим незабываемые впечатления. По мере приближения к театру, мы практически оказались в окружении пожилых итальянцев, в основном женщин, хотя были и одинокие старики, шедшие довольно бодро впереди нас, не давая себя обогнать. Я заметил несколько пожилых пар. Лицо у меня немного вытянулось, т.к. попасть на «вечеринку» итальянских пенсионеров мы не планировали. Один из моих друзей пошутил: «Я вспомнил одно из трех русских слов, которые я знаю. Как это? Бабушка, это для женщины, а как мне назвать пожилого мужчину?». Я рассмеялся над тем, как он сказал слово «бабушка»: «Дедушка!» — ответил я улыбнувшись. Итак, отступать было некуда, да и билеты, кстати, были недешевые, так что мы отдались потоку престарелых итальянцев и итальянок. Меня уже тогда поразило, что эти семидесятилетние и восьмидесятилетние мужчины и женщины, так активно двигались, что мы не переставали пропускать их вперед. «Добро пожаловать на шоу для итальянского пенсионного фонда», — шепнул я своему другу…
Оказавшись внутри, я погрузился в какое-то полу трансовое состояние. Августовская ночь средиземноморского лета, чистый горный воздух с пьянящей примесью сицилийских цветов и цитрусовых, смешанных с нежным морским бризом, огромное звездное небо над головой, а вокруг стены древнего театра — свидетели давно минувших веков, впитавшие в себя трагедии и радости многих поколений. Выражаясь современным молодежным слэнгом – «меня реально торкнуло».
До начала представления было довольно много времени. Мои друзья бойко что-то обсуждали на итальянском, который я «небельмес», поэтому я стал наблюдать за людьми вокруг меня. В Италии, надо сказать, я порой чувствовал себя со своим превосходным английским, каким-то кретином, потому что там он никому не сдался… Места постепенно заполнялись, а я заполнялся восхищением, которое пришло на смену моему саркастическому настроению. Я принялся более внимательно рассматривать пребывающую публику. Вот, пожилые итальянки — одеты со вкусом, макияж, парфюм, улыбка, манера держаться, а главное глаза!!! Глаза этих женщин светились жизнью и полнотой бытия. Пару раз встречался с некоторыми из них глазами, улыбался сам, удивляясь молодости их глаз… Одна из дамочек, ну явно за семьдесят лет послала мне воздушный поцелуй в совершенно не принужденной манере, и я улыбнулся…